lunes, 24 de diciembre de 2007

Afuera y Arranque de la 3ra Minicomp


Acabo de publicar mi quinta aventura conversacional, Afuera. Es un relato de ciencia ficción y lógica, ambientado en una celda de una prisión muy especial. Eres un prisionero, un criminal convicto, pagando tu pena en los niveles superiores de la Pirámide, y ahora debes prepararte para salir... Afuera.

Afuera se publicó para participar en la 3ra Minicomp, una competencia de aventuras de una sola localidad, con limitaciones en la cantidad de objetos y personajes. Las aventuras participantes pueden descargarse por separado o juntas en un único archivo de distribución. La competencia acaba de arrancar y se reciben votos desde el 13 al 20 de enero de 2008, según estas bases.

Los invito a leer, disfrutar y, por supuesto, a votar por sus favoritas.

miércoles, 19 de diciembre de 2007

Marte Rojo

Estoy leyendo Marte Rojo (Red Mars), la primera novela de la Trilogía de Marte de Kim Stanley Robinson.

La novela narra los primeros años de la colonización de Marte, en un futuro no muy lejano. Como es de rigor en la buena ciencia ficción, el elemento científico es sólo un lienzo donde pintar los viejos y eternos problemas de la humanidad, que no se borran ni se cambian del día a la noche o de un planeta a otro. En este sentido, se dice que esta es una de las mejores novelas sobre colonización de planetas... y no he leído tantas como para afirmarlo o rebatirlo...

...pero...

...la verdad es que estoy absolutamente maravillado. Los que hayan leido mi post anterior sobre Antártica, sabrán que el señor Stanley Robinson es un maestro en esto de describir paisajes, hasta el punto de incorporar al paisaje como un personaje más.

Y en este libro Marte está presente.

Personalmente, no tengo mayores expectativas de llegar a visitar ningún cuerpo espacial extraplanetario en mi vida y, hasta ahora, las simulaciones de realidad virtual me dejan frío... pero todo eso da lo mismo, porque gracias a la lectura de Marte Rojo me he paseado por sus maravillosos desiertos, acantilados, canales, valles, tormentas... y no ha tenido desperdicio. Puedo agregar que no tenga mala imaginación, pero la prosa del autor es absolutamente envolvente y, después de un rato, es como estar ahí. Ojo, estoy leyendo la versión en Español, y en la traducción no se ha perdido nada.

Es una novela de la exploración espacial de nuevos mundos, muy recomendable para los que gusten del espacio, los relatos de aventuras y la reflexión sociológica sobre nuestra relación de uso (y a veces abuso) con... esto... con la naturaleza en general, en el planeta que sea. Está traducido al español, y es fácil de conseguir en cualquier librería. Como siempre, interesados con problemas de acce$o a los libros, contactarme por en los comentarios del post.

A modo anecdótico, citaré un pequeño trozo de texto, casi doméstico:

Sin embargo, meterse en uno de esos trajes era todo un ejercicio. Nadia se contoneó para subirse los pantalones por encima de la ropa interior, se enfundó la chaqueta, y cerró la cremallera de las dos secciones del traje. Después se calzó unas grandes botas térmicas y unió las anillas superiores a las de los tobillos; se puso los guantes y unió las anillas a las de las muñecas; se puso un casco duro corriente y lo sujetó a la anilla del cuello del traje; luego se acomodó un tanque de aire a la espalda y conectó los tubos de respiración al casco.

Los que hayan jugado Goteras, que escribí mucho antes de leer esta novela, entenderán porqué este pasaje tiene un valor especial para mí...

lunes, 10 de diciembre de 2007

Shogún: Japón, Japón (con perdón de Bigas Luna)

Estoy terminando de leer Shogún, de James Clavell.

Perteneciente a su Saga de Asia, esta novela está ambientada en Japón, circa 1.600, y describe (cambiando algunos nombres y eventos) los últimos hechos que precipitaron el ascenso de Tokugawa leyasu al shogunato.

El relato es narrado bajo la perspectiva de John Blackthorne, piloto y capitán de la nave holandesa de comercio Erasmus, varada en costas Japonesas tras una terrible tormenta (probablemente un tifón), tras larga travesía de circunvolución del globo.

La mayor parte del relato se centra inicialmente en el choque de la cultura occidental frente a la del Japón, aun medieval y fuertemente estratificado, con los samurai como la clase militar y efectivamente gobernante; luego, la narración pasa a la lenta, sutil e inexorable asimilación del protagonista a la cultura medieval de Japón: deber, disciplina, muerte... el bushido y el karma.

Hay que señalar que aunque el relato es occidental (no es una novela japonesa sobre el Japón) resulta absorvente, fascinante y envolvente, siendo una parte no menor de todo ello el mosaico de personajes "secundarios" del relato, especialmente Mariko y Toranaga, verdaderos arquetipos de la nobleza medieval japonesa. Hay multitud de detalles, algunos humoristicos, otros terribles y no pocos verdaderamente espantosos... para el ojo del lector occidental, que también, poco a poco, se va sumerjendo en el wa japonés (armonía, equilibrio y paz... todo junto) y comprende y entiende cada vez mejor el porqué y el cómo de ese misterio que es Japón.

Sumamente recomendable para quienes quieran aproximarse a esta fascinante cultura de un modo lo menos traumático posible ;-) Está traducido al español, y es fácil de conseguir en cualquier librería. Como siempre, interesados con problemas de acce$o a los libros, contactarme por en los comentarios del post.

¡Hasta la próxima!

jueves, 6 de diciembre de 2007

Sobre Creación de Aventuras para la 3ra MiniComp (y IV)

Para cerrar esta serie sobre la creación de una mini aventura, comentaré la última fase del proceso, que ocurre después de la distribución: la crítica.

Lo primero es establecer un par de axiomas operacionales, con los cuales es posible enfrentar, aprovechar y hasta disfrutar de la crítica:
  1. Una obra nunca está terminada: sólo se deja de trabajar en ella.
  2. Nada puede gustarle a todo el mundo.
Dicho esto, para mí la crítica es una parte absolutamente necesaria del proceso creativo, en cuanto a que este proceso necesita de un público que aprecie sus frutos; de lo contrario, la obra resultante sería un esfuerzo creativo autogratificante pero nada más que eso (respetable posición, aunque egoísta o poco arriesgada).

Ahora bien, una vez que la obra es experimentada por el público, es inevitable que éste exprese su opinión o sentir sobre la obra; incluso la apatía es una forma de crítica. :-(

En general, existen dos tipos de críticas, a las que yo doy un tratamiento distinto en cada caso.

Crítica Objetiva

En este caso, las observaciones son más bien de estructura y forma. En el caso de una aventura, responden a aspectos de narrativa y de interactividad.

Los problemas narrativos son los de cualquier obra literaria; redacción, ritmo, caracterización y diálogos de personajes, lenguaje, vocabulario y a veces gramática (sintaxis y ortografía... qué vergüenza).

Los problemas de interactividad tienen que ver con la mímesis e inmersión y los problemas que se derivan de una implementación técnicamente incorrecta de la aventura.

Estas críticas son producto de mi pericia (o pereza :P ) como autor (o de un testing insuficiente o apresurado; mea máxima culpa) y en general las tomo como reporte de bugs; son inestimables para pulir la obra desde el punto de vista técnico y en general procuro aprovecharlas todas.

Los que notan ese tipo de detalles, podrán ver que el número de versión de mis obras publicadas rara vez queda en 01.01.01 correspondiente a la publicación original; normalmente han pasado por uno o más ciclos (01.01.02 ó 01.01.03) de corrección después de ser publicadas.

Nadie es perfecto (véase el primer axioma).

Crítica Subjetiva


En este caso, las observaciones son estilísticas, y tiene más que ver con la impresión estética de la aventura en el lector/jugador que con aspectos técnicos. Esta es la más provechosa de las críticas y, por lo mismo, la más difícil de manejar (y digerir).

En algunos casos, se trata de temas de gusto (y para eso, el segundo axioma) de los cuales se puede aprender no poco; algunas cosas pueden provocar fuertes reacciones de rechazo o atracción en la gente... y es decisión del autor el prescindir, provocar o evitar dichas reacciones (especialmente si la obra tiene un componente de denuncia).

Superado el tema de los gustos, llegamos a la crítica más delicada, que es precisamente la que evidencia mi falta de madurez como autor; no en los aspectos técnicos, pero creativos: la capacidad de crear un relato no solo inteligible sino interesante, atractivo desde el punto de vista narrativo (una buena historia) e interactivo a la vez (una buena aventura).... y en esto sólo se mejora con el tiempo: escribiendo/programando nuevas aventuras, publicándolas y recibiendo nuevas críticas.

¿Y Después?

Finalmente, lo más adecuado (de cara al público) es recopilar todas las críticas (sean o no del gusto del autor), cuidando de dejar "ocultos" (invisibles para el observador casual, pero aun legibles) los spoilers: aspectos de la crítica que puedan disminuir la novedad y el descubrimiento para quien aun no ha leído/jugado la aventura.

Después de leer todo esto, los que todavía quieran leer críticas de mis trabajos de ficción interactiva, vayan a mi página y podrán leer, en la sección "Comentarios" de la página de cada una de mis obras, lo que se ha dicho a la fecha... y estimar si he aprovechado o no la crítica. ;-)

¡Hasta pronto!